Site Meter
Welcome to TechNet Blogs Sign in | Join | Help

"Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

Até hoje eu procurei utilizar aqui no blog o termo "atacante" para denominar alguém que efetuava ataques, explorava vulnerabilidades, etc. contra sistemas. Mas confesso que eu nunca gostei deste termo - toda vez que eu lia o meu próprio texto a imagem que me vinha a cabeça era a do Obina (melhor que o Eto'o!), ou talvez relembrando a minha infância o lendário Luisinho das Arábias. Algumas pessoas sugerem o uso de "cracker", mas esse é um termo que tem para mim sempre a conotação uma bolacha de sal.

Marco "Kiko" Carnut no entanto vem ao meu socorro com o termo correto em português, segundo o dicionário Houaiss:

hacker

+ substantivo masculino

Rubrica: internet.

ver CIBERPIRATA

 

Seguindo a referência cruzada, temos:

 

ciberpirata

+ substantivo de dois gêneros

Rubrica: internet.

pessoa com profundos conhecimentos de informática que eventualmente

os utiliza para violar sistemas ou exercer atividades ilegais;

pirata eletrônico

Então é isso - a partir de hoje, este blog seguirá o dicionário e chamará as pessoas com profundos conhecimentos de informática que eventualmente os utiliza para violar sistemas ou exercer atividades ilegais de "hackers". E tomando uma liberdade com o idioma, o blog vai chamar pessoas que se encaixe nesse perfil mas cujos conhecimentos de informática não sejam tão profundos assim também de "hackers".

 

Published Friday, August 17, 2007 7:21 PM by fcima

Comments

Saturday, August 18, 2007 9:26 PM by CGJunior

# re: "Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

Cima,

Eu concordo com voce por motivos diferentes. Mais eu sempre usei hacker sem pensar. Em muitos forums e reportagens cansei de ler comentários inflamados de pessoas contra o autor por ter errado o termo.

"Atacante" tambem é um bom termo. Como eu nunca gostei de futebol, nunca faria confusão.

Monday, August 20, 2007 3:30 PM by Leandro Godoy

# Isto é um retrocesso na busca da comunidade ...

Cima,

Não faz isso... cara hacker é bem diferente disto.

Utilize a nomenclatura correta: Cracker para quem tem um grande conhecimento e o utiliza para o "dark side".

A comunidade de Hackers está em uma luta enorme para diferenciar estes termos e sempre que um maluco que invade um servidor é chamado de Hacker ocorre um movimento da comunidade para que ocorra esta diferenciação...

Teu site é referencia e portanto tem que seguir a comenclatura correta ... não te entrega!!

Abraços

Monday, August 20, 2007 5:06 PM by VP

# re: "Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

Por que você não utiliza hacker (para nerds do bem) e h4ck3r (para nerds do mal) ?

:-)

Tuesday, August 21, 2007 7:07 AM by fcima

# re: "Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

Oi Leandro,

Obrigado pela referência! Mas acho que esta luta da "comunidade de hackers" é inglória, porque:

1. O termo "hacker" desde sempre teve vários sentidos, inclusive este que está no dicionário. Por isso é dificil dizer que determinada nomenclatura é correta e outra não. Existe uma boa explicação sobre isso em http://en.wikipedia.org/wiki/Hacker.

2. As pessoas já entendem "hacker" de uma forma, esta que já está inclusive no dicionário.

3. O termo "cracker" nunca vai ser utilizado em português. Pode esquecer. Parece besteira, mas já ouvi a referência à bolacha de n pessoas diferentes. Simplesmente soa estranho.

Eu sinceramente não vejo qual a relevância desta luta. Prefiro simplesmente escrever e ser entendido, e é por isso que vou me "render" e usar a linguagem que as pessoas falam.

Abracos! - Fernando Cima

Tuesday, August 21, 2007 7:08 AM by fcima

# re: "Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

VP,

Gostei do "nerds do mal" :)

Friday, August 24, 2007 2:35 PM by VP

# re: "Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

Acredito que quem determina a lingua, é o seu uso. Não adianta chorar, hacker infelizmente hoje significa "nerds do mal". Hoje usamos uma palavra muito mais cool para descrever o hacker: Geek (ou g33k ;-))

Saturday, August 25, 2007 8:25 AM by Edilson C Nascimento

# re: "Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

Olá Cima, quero te perguntar qual a sua profissão? Os Engenheiros de Computação, Cientista de Computação,Sistemas de Informações, Programadores e Tecnólogos estão profundamente desonrados com esse uso errado do termo Hacker para os criminosos. Todos estes que eu disse são Hackers, mas não são criminosos. São profissionais que merecem respeito, pois sem eles o mundo Internet seria inviável com tantos criminosos no mundo. Caso você conhecesse historia saberia que o termo hacker nasceu para o bem. E desde 1992, os Hackers criaram o termo Cracker para se diferenciarem desses criminosos.

Desculpe, mas você não tem conhecimento suficiente para ditar regras condutas na net sobre esse uso.

Edilson C. Nascimento

Desenvolvedor de Programas

Engº de Computação

Saturday, August 25, 2007 8:56 AM by fcima

# re: "Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

Oi Edilson,

Eu sou bacharel em Ciências da Computação pela Universidade de Brasília (UnB). E eu não me sinto desonrado de forma alguma, muito menos "profundamente".

Também é irrelevante eu ter ou não conhecimento suficiente. Estou somente seguindo o uso descrito nos dicionários, também conhecidos como "pai dos burros", categoria a que segundo você eu pertenço. Além disso, é o uso usual e corriqueiro na língua portuguesa.

Mas se você acha que todos estão errados e você está certo, fique à vontade para tentar convencer a equipe do Houaiss e todo mundo. Essa briga não é minha. Quando "hacker" for aceito pela nossa língua como significando aquilo que você acha que é o certo (e que eu nem imagino o que seja), então eu falarei diferente.

Tuesday, September 04, 2007 2:27 PM by Willian Caprino

# re: "Hackers", "Crackers" e "Atacantes"

Cima,

Tratar desse assunto é como discutir religião, política, etc. É pedir pra virar um flame, agora aguenta...

Acho que os dois lados tem razão. O seu entendimento é correto, a maioria das pessoas comuns entende "hacker" como "invasor de computadores". Por outro lado, sabemos que "os verdadeiros hackers" são geniais e não criminosos.

Particularmente eu prefiro usar "atacante", pois qualquer audiencia entende e não chia (talvez chiem se a palestra for em um clube de futebol, mas isso deve ser raro...)

Temos ainda "black hat" e "white hat", mas no Brasil só nós, nerds, sabemos do que se trata (e nem todos....)

Friday, September 14, 2007 11:22 PM by Segurança na Microsoft

# "Virus", "Worm" e "Malware"

Um post anterior sobre o uso da palavra "hacker" gerou palavras mais fortes de alguns visitantes, com

New Comments to this post are disabled
 
Page view tracker