Sign in
Microsoft Language Portal Blog
News and updates for Microsoft users, customers and developers to efficiently localize software and services.
Options
About
Email Blog Author
RSS for posts
Atom
RSS for comments
OK
Search Blogs
Tags
Arabic
Czech
Danish
English
French
German
Italian
Language Interface Pack
Language Portal
LIP
Local Language Program
localization
machine translation
Microsoft Language Portal
Microsoft Translator
office 2010
Pages
Polish
Russian
Spanish
Style Guides
terminology
Turkish
Windows 7
Windows 8
Translate This Page
Translate this page
Powered by
Microsoft® Translator
Archive
Archives
June 2013
(1)
April 2013
(1)
February 2013
(3)
January 2013
(1)
December 2012
(2)
November 2012
(6)
October 2012
(1)
September 2012
(2)
June 2012
(2)
May 2012
(2)
April 2012
(1)
February 2012
(5)
January 2012
(4)
December 2011
(1)
November 2011
(1)
October 2011
(2)
September 2011
(3)
August 2011
(6)
July 2011
(5)
June 2011
(5)
May 2011
(4)
April 2011
(3)
March 2011
(3)
February 2011
(13)
January 2011
(3)
December 2010
(1)
November 2010
(5)
October 2010
(4)
September 2010
(4)
August 2010
(2)
July 2010
(4)
June 2010
(3)
March 2010
(2)
February 2010
(1)
November 2009
(1)
October 2009
(1)
September 2009
(1)
August 2009
(1)
July 2009
(1)
February 2009
(1)
January 2009
(4)
December 2008
(6)
November 2008
(14)
October 2008
(3)
December, 2008
TechNet Blogs
>
Microsoft Language Portal Blog
>
December, 2008
Posts
Subscribe via RSS
Sort by:
Most Recent
|
Most Views
|
Most Comments
Excerpt View
|
Full Post View
Microsoft Language Portal Blog
Localized Visual Studio 2008 in 9 new languages
Posted
over 5 years ago
by
Palle Petersen
3
Comments
Visual Studio 2008 has been localized into Arabic, Czech, Hebrew, Hindi, Polish, Tamil, Turkish, Malayalam and Oriya as a free "CLIP" download package . "CLIP" stand for " Captions Language Interface Pack ". It's basically an add-on with localized...
Microsoft Language Portal Blog
Latin terms and software terminology
Posted
over 5 years ago
by
kurakuraninja
1
Comments
Until the 18th century Latin used to be the lingua franca of scholars and scientists. Nowadays the role belongs to English, the recognized global language of business, science and technology. Predictably, quite a few English IT terms have been taken...
Microsoft Language Portal Blog
Cultural awareness and product development/localization
Posted
over 5 years ago
by
kurakuraninja
1
Comments
Sarah Dillon in There's something about translation has a very interesting post on multilingualism and cultural identity and their implications for language professionals. It made me reflect on cultural awareness and the role it plays in the development...
Microsoft Language Portal Blog
Windows Live terminology - what users told us
Posted
over 5 years ago
by
Palle Petersen
2
Comments
For a couple of months earlier this year, we ran a terminology feedback program to solicit comments and alternative suggestions from our users. This program was specifically aimed at the existing terminology in the Windows Live suite of services (Messenger...
Microsoft Language Portal Blog
Czech Terminology: changing “klepnout” to “kliknout”
Posted
over 5 years ago
by
Palle Petersen
0
Comments
Based on strong feedback from our users, we are changing our Czech translations for click and double-click (verb and noun) to kliknout/kliknutí and dvakrát kliknout/dvojité kliknutí , respectively. With this change, we are hoping to align these terms...
Microsoft Language Portal Blog
Puget Sound STC meeting on terminology at Microsoft
Posted
over 5 years ago
by
Palle Petersen
1
Comments
The Puget Sound chapter of the Society for Technical Communication ( STC ) invited me and a panel of Microsoft writers, editors, managers, and terminologists to present our view of terminology management best practices at their November meeting in Bellevue...
Page 1 of 1 (6 items)